Conditions générales
OVAGLAS Limited et toutes les filiales associées
1. Définitions
« OVAGLAS® », « We », « Us » et « Our » désignent OVAGLAS Limited.
« Client » et « Vous » désignent l’entreprise, la personne ou l’entité qui conclut cet accord avec nous.
« Marchandises » désigne les films de fenêtre, les articles annexes et les services, tels que fournis par nous.
2. Général
- Ces conditions de vente s’appliquent à tous les contrats de vente de fourniture et/ou d’installation de nos produits et services, sauf exclusion expresse par écrit signés par, ou avec l’autorisation expresse de, l’un de nos administrateurs. Toutes les citations sont faites et toutes les commandes acceptées sous réserve de ces conditions. Toute qualification de ces Conditions par d’autres sources que celles d’OVAGLAS, ou toute autre condition que d’autres demandent à imposer, sera inapplicable sauf si elle est expressément acceptée par écrit et signée par, ou avec l’autorité expresse de, l’un de nos Directeurs.
- Les devis ne seront disponibles pour acceptation que pendant une période de 30 jours à compter de la date et pourront être retirés par OVAGLAS dans ce délai à tout moment par avis écrit ou oral. Une soumission donnée par OVAGLAS n’est pas une offre et une ordonnance donnée concernant une citation n’est pas contraignante pour OVAGLAS tant qu’elle n’a pas été acceptée par écrit.
- OVAGLAS se réserve le droit de nommer des sous-traitants pour certaines installations de nos produits, et ces sous-traitants seront contrôlés et audités par OVAGLAS et ne seront pas pré-informés sur chaque contrat au client.
- OVAGLAS se réserve le droit de remplacer les produits par un produit supérieur ou équivalent à notre discrétion.
3. Publicités
Toutes les descriptions et illustrations contenues dans notre documentation, nos listes de prix et autres supports publicitaires visent à fournir une description précise de nos produits et services. Le contenu de cette affaire peut changer et OVAGLAS n’acceptera aucune responsabilité pour les questions découlant de tels changements. Toute information contenue dans ce document ne fera pas partie du contrat, sauf si elle y est spécifiquement incluse.
4. Livraison
- Les délais indiqués pour la livraison doivent être effectués à partir de la réception d’une commande écrite et de l’information complète nous permettant de procéder sans interruption ; et si, à votre demande, nous acceptons d’apporter un quelconque changement à la spécification précédemment convenue, les horaires seront ajustés en conséquence.
- Le délai de livraison est donné aussi précisément que possible mais n’est pas garanti. Bien que nous fassions tout pour respecter les délais indiqués, nous ne serons pas responsables de non-respect ni de coûts encourus. Le client n’a pas droit à des dommages en raison d’un retard de livraison.
- Le client doit s’assurer qu’il y a un accès suffisant et bon jusqu’au point où les véhicules de livraison doivent décharger les marchandises.
5. Travail sur site
Lorsque le contrat avec OVAGLAS exige l’exécution de travaux par des installateurs OVAGLAS sur site, sauf indication contraire dans le devis officiel d’OVAGLAS, ou accepté par écrit par OVAGLAS, les conditions suivantes du contrat sont :
- Tous les travaux sur site peuvent être réalisés par OVAGLAS en une seule opération continue jusqu’à leur achèvement, si cela le souhaite.
- Il incombe au client de fournir et de maintenir un accès clair aux zones de travail pour les installateurs d’OVAGLAS tout au long de la durée des travaux.
- Il incombe au client de garantir un environnement de travail propre et sans poussière pour les installateurs OVAGLAS. OVAGLAS ne peut être tenue responsable des problèmes de qualité visuelle résultant d’un manquement à fournir un tel environnement.
- La protection et le stockage des équipements d’accès pendant la nuit relèveront directement du client. Tout coût encouru à la suite de dommages ou de pertes de cet équipement sera la responsabilité du Client.
6. Prix
Le prix proposé est non direct de la TVA, sauf indication contraire. Tous les prix sont en livres sterling (£) sauf indication contraire.
7. Coût supplémentaire
Si nous encourons des coûts supplémentaires en raison de la suspension des travaux par votre instruction ou manque d’instruction, ou en cas d’interruption, de modification, de retard, d’erreurs ou de travaux dont nous ne sommes pas responsables, y compris les coûts supplémentaires liés aux heures supplémentaires ou aux heures inhabituelles ou en gardant l’un de nos installateurs sur le site après l’achèvement, sera ajouté au prix du contrat et payé en conséquence. Nous nous réservons le droit de facturer un tarif forfaitaire de 300 £ par installateur par visite allouée au travail en cas de suspension du travail par votre instruction ou manque d’instruction, ou pour interruption, modification, retard, erreur ou travail dont nous ne sommes pas responsables.
8. Ajustement des prix
Le prix est basé sur le coût des matériaux, de la main-d’œuvre, du transport et sur le respect des obligations légales à la date du devis ou du bon d’achat, et si entre cette date et l’achèvement des travaux, soit par hausse ou baisse, surviennent dans ces coûts, alors nous nous réservons le droit de modifier le prix du contrat pour prévoir ces variations. Dans le cas où une modification requise par le client en termes de conception, de spécification ou de quantité et que celle-ci soit acceptée par écrit par OVAGLAS, OVAGLAS aura le droit d’ajuster le prix.
9. Conditions de paiement
- Sauf dispositions préalables pour le paiement du prix, ou d’une partie de celui-ci, à l’avance, la totalité du prix sera due à la date à laquelle nous vous informerons que les travaux sont terminés. Si le paiement n’est pas effectué dans les trente jours suivant cette date, des intérêts seront dus sur le prix pour la période commençant par l’expiration des trente jours et se terminant par la date du paiement, les intérêts étant au taux annuel de quatre pour cent au-dessus du taux minimum de la Banque d’Angleterre pour le moment.
- Le paiement doit se faire en livres sterling ou dans la devise que nous l’aurons déterminé.
- Pour les ventes au Royaume-Uni, la V.A.T. sera facturée en supplément dans la mesure où cela n’est pas déjà partiellement ou totalement inclus dans le prix du contrat, mais est dû par la loi, que ce soit pour cette vente, les services en vertu de la présente ou pour l’achat de tout bien ou service inclus dans les biens vendus par la présente ou les services présents ci-dessous.
- Lorsque les biens et/ou services sont livrés par versements, OVAGLAS peut facturer chaque tranche séparément et le client doit payer ces factures conformément à ces conditions.
- Aucun litige découlant du contrat ni aucun retard au-delà du contrôle raisonnable d’OVAGLAS ne doit interférer avec le paiement rapide du client en totalité.
Si l’acheteur est interdit, en effet de la loi, de verser des paiements intégraux sans déduction, le paiement sera augmenté afin de garantir qu’après cette déduction ou le paiement de ces taxes, droits, frais ou autres charges (et après paiement de tout impôt supplémentaire ou d’autres charges dus à la suite de cette augmentation), la Société perçoive une somme égale à la somme qu’elle aurait reçue et à laquelle elle aurait été attribuée Droit n’avait pas été requis de cette déduction ou paiement.
10. Risque et titre
Le risque doit être transféré au Client afin que ce dernier soit responsable de toute perte, dommage ou détérioration des Biens ;
- Si OVAGLAS livrait les marchandises par son propre transport ; au moment où les marchandises ou la partie pertinente de celles-ci arrivent au lieu de livraison
- Dans toutes les autres circonstances, au moment où les marchandises ou une partie pertinente quittent les locaux d’OVAGLAS, qu’OVAGLAS organise ou non le transport et que les marchandises soient livrées par le transporteur, toute réclamation pour perte ou dommage en transit doit être faite par le client contre le transporteur conformément aux conditions du transporteur.
Sauf indication contraire écrite par l’un des administrateurs d’OVAGLAS, la propriété des produits OVAGLAS reste à OVAGLAS jusqu’à ce que tous les biens (et toute somme supplémentaire due comme les intérêts) soient entièrement payés. Nous revendiquons la reprise de tout bien non payé que nous jugeons nécessaire et cela se fera à la discrétion des administrateurs. Le Client doit permettre aux employés ou agents d’OVAGLAS d’entrer dans les locaux du Client et de reprendre possession des Biens à tout moment avant la transmission du titre de propriété et, dans le cas où les Biens se trouvent dans les locaux d’un tiers sur ordre du Client, alors le Client, si OVAGLAS le demande par écrit, retire les Biens de ces locaux et les restitue immédiatement à OVAGLAS, à défaut de quoi OVAGLAS a le droit de les retirer sans préavis au client et au détriment du client.
11. Annulation
L’annulation ne peut être acceptée sans le consentement écrit d’OVAGLAS. L’annulation ne peut être acceptée que sous réserve que tous les coûts et dépenses engagés par OVAGLAS jusqu’au moment de l’annulation, ainsi que toute perte de profit et y compris les autres pertes ou dommages résultant de l’annulation, soient pris en charge par le client à OVAGLAS.
12. Technique
La pertinence d’un produit relève entièrement de la responsabilité du client. Ces vérifications nécessaires pour garantir la compatibilité film et verre relèvent également du client. Lorsque possible, OVAGLAS peut effectuer sa propre évaluation en plus de ces vérifications, mais n’y est aucune obligation. OVAGLAS s’efforcera de fournir toutes les informations nécessaires pour les systèmes de vitrage spécifiques. L’identification correcte de ces systèmes de vitrage relève du client.
Le verre présente un taux naturel de rupture de contrainte thermique (avant l’application du film). Ce taux est généralement très faible pour le verre et les vitrages qui respectent les normes en vigueur et sont en bon état intact. Les vérifications de compatibilité du film OVAGLAS vers le verre visent à déterminer si l’application du film provoquera une augmentation significative de ce taux naturel de casse. Un test de compatibilité positif des contraintes thermiques détermine que ce risque reste faible, pas que le verre ne se brisera pas. Cette évaluation de compatibilité suppose que le verre est en bon état intact, respectant les normes pertinentes et les bonnes pratiques de vitrage. La résistance aux contraintes thermiques du verre dépend beaucoup de la qualité du verre / du vitrage, y compris la qualité des bords (comme les éclats, évents et fissures). Dans un nombre négligeable de cas, l’installation de film pour fenêtres peut révéler des défauts existants (comme des coupes brutes ou des bords endommagés par impact) dans le système de vitrage. Cela peut se manifester sous la forme d’une fissure visible, provenant de la zone déjà endommagée. Comme la qualité et l’état du verre et des vitrages échappent à notre contrôle, OVAGLAS ne peut pas et ne garantit pas contre la casse du verre et/ou les dommages au vitrage, quelle que soit leur cause. La responsabilité incombe à OVAGLAS, qui réalise une inspection du site.
13. Dessins clients et fichiers imprimés
Le Client est seul responsable de s’assurer que tous les dessins, images, conseils et recommandations donnés directement ou indirectement à OVAGLAS par les agents, employés ou conseillers du Client sont exacts, corrects et appropriés, et ne portent pas atteinte aux droits des tiers. L’examen ou l’examen par OVAGLAS de ces dessins, images, conseils ou recommandations ne limitera en aucun cas la responsabilité du client dans le présent présent, sauf si nous acceptons expressément par écrit d’assumer la responsabilité.
Le Client doit nous indemniser contre et contre toutes les actions, coûts, réclamations et procédures résultant de la confiance sur les dessins, spécifications, images, conseils ou recommandations fournis par le Client lorsque ces éléments sont en faute ou lorsqu’il est allégué qu’il y a violation du droit d’auteur ou d’un brevet.
14. Garantie
Nous réparerons par remplacement ou, à notre choix, réparerons tout défaut de nos produits, sous une utilisation appropriée et à l’exclusion de l’usure équitable, découlant uniquement de défauts dans nos matériaux ou notre qualité de travail et apparaissant dans une période de douze mois calendaires à compter de la date de la facture ; à condition que, dans le cas de biens non fabriqués par nous, vous ayez droit uniquement aux avantages que nous pourrions récupérer auprès des fabricants de ces fabricants. Un avis de tout défaut doit être fourni par écrit dans les 7 jours suivant la découverte du défaut, et aucune utilisation des biens par la suite ni aucune modification apportée avant que OVAGLAS ne puisse inspecter les biens.
Dans le cas où l’état des marchandises pourrait ou pourrait (sous réserve de ces conditions) donner au client le droit de réclamer des dommages-intérêts ou de répudier le contrat, le client ne le fera pas alors mais devra d’abord nous demander de réparer ou de fournir des biens de remplacement ou de remplacement satisfaisants, et OVAGLAS aura alors droit à ses options pour réparer ou reprendre les biens défectueux et fournir un remplacement ou un remplacement satisfaisant Marchandises gratuites et dans un délai raisonnable. Si OVAGLAS répare ou remplace les Produits, le Client est tenu d’accepter ces Biens réparés ou de remplacement et nous ne serons tenus d’aucune responsabilité quant à toute perte ou dommage résultant de la livraison initiale des Biens défectueux ou de tout retard avant que les Biens défectueux ne soient réparés ou que les Biens de remplacement ne soient livrés.
15. Plaintes
Tout droit que le client pourrait avoir de refuser nos produits pour non-respect du contrat doit être exercé dans les sept jours suivant la livraison ou, si notre devis prévoit la demande, dans les vingt-huit jours suivant l’achèvement et, à l’expiration de ce délai, ce droit expire. Lorsque les produits sont appliqués par nous-mêmes, nous respecterons les temps de durcissement recommandés par le fabricant et fonderons cette affirmation sur ce principe. Nous respecterons les directives de Glass & Glazing pour l’inspection des films.
16. Insolvabilité
Si le client doit ; (i) commettre un acte de faillite ou, (ii) devenir insolvable ou composé ou, (iii) conclure un accord avec ses créanciers ou, (iv) adopter une résolution de liquidation du Client (sauf pour une liquidation volontaire en vue de reconstruction ou de fusion) ou, (v) entrer en liquidation ou, (vi) si un Séquestre ou Administrateur ou Administrateur est nommé pour tout ou partie de ses actifs ou engagements ou, (vii) le client ne respecte pas ces conditions ou, (viii) si, dans l’option d’OVAGLAS, la situation financière du client devient insatisfaisante, OVAGLAS a le droit d’annuler le contrat en tout ou en partie immédiatement par avis écrit, sans préjudice de tout droit ou recours acquis ou découlant d’OVAGLAS.
17. Force majeure
OVAGLAS® ne sera tenue aucune responsabilité pour tout retard, perte ou dommage causé, en tout ou en partie par un acte de Dieu, une restriction gouvernementale, une guerre, une grève, une émeute ou un crime, ou un contrôle, ou par la raison de tout acte commis ou non dans le cadre d’un conflit commercial, que ce différend implique ses employés ou non, devra être en raison d’un autre acte, la question, ou l’événement dépassant son contrôle raisonnable, y compris le non-respect des dispositions de ces Conditions.
18. Responsabilité
Nos produits, conseils et services sont vendus selon des conditions telles que ni nous ni nos employés ne serons responsables en délit contractuel ou autrement pour toute blessure personnelle ou pour toute perte ou perte de production ou dommage (quelle que soit la perte de production, la perte de production ou le dommage) subie par vous ou toute autre personne et découlant de ou en lien avec la conception, fabrication, vente, livraison et installation (ou défaillance ou retard dans la livraison ou l’installation), arrêt, réparation ou ajustement ou leur utilisation ou services qui y sont liés et vous devez nous indemniser, ainsi que nos employés, contre toute réclamation concernant toute blessure, perte ou perte de production ou dommage. Aux fins de cette clause, nous contractons en notre nom et au nom de et en tant que fiduciaires de nos employés. Sans limiter la portée générale de ce qui précède, nous ne serons pas responsables d’aucune perte de profits, augmentation du coût de travail, perte de production ou toute perte ou dommage de tout matériau dans le cadre du traitement par nos produits ou services.
Ces Conditions de vente définissent l’ensemble de nos responsabilités et doivent exclure et être adoptées en remplacement de
- Toute condition ou garantie implicite par la loi, la common law ou l’usage commercial :
- toute autre condition ou garantie sauf si elle est acceptée par écrit par OVAGLAS signée par, ou avec l’autorisation expresse de l’un de nos administrateurs,
- toute condition ou garantie expresse ou implicite, qu’elle soit collatérale ou autre.
19. Départ et demande reconventionnelle
Le client n’a pas le droit, en vertu d’une quelconque réclamation contre OVAGLAS, de retenir le paiement du prix des marchandises ni de revendiquer le droit de compenser un paiement dû à OVAGLAS en vertu du contrat.
20. Droit
Le contrat doit à tous égards être interprété et fonctionner comme un contrat anglais conformément au droit anglais. OVAGLAS n’est responsable d’aucune loi hors du Royaume-Uni contrôlant la qualité, le marketing, l’étiquetage, la sécurité et l’utilisation des produits résultant ou causés directement ou indirectement par les produits dans nos devis.